25.3 C
Tokyo

Special Class Opened!!Online Japanese Course for successful employment of creative jobs :時事ドットコム


[株式会社クリーク・アンド・リバー社]

ーオンラインクラス「就職を成功させるための日本語講座」ー 40-hour to 80-hour program

株式会社クリーク・アンド・リバー社はこのたび、日本語が母語でないクリエイターの方を対象に、特別クラス「就職を成功させるための日本語講座」を開講いたしました。

▼詳細・お申し込み
https://www.creativevillage.ne.jp/109039?rls

CREEK & RIVER Co., Ltd.(C&R) will conduct a “Japanese language course for successful employment”especially designed for creators whose native language is not Japanese from Wednesday, February 9th.

▼Please sign up from below.
https://www.creativevillage.ne.jp/109047?rls

40時間~80時間の講座で、日本での就職活動や就業後に役立つ日本語を学んでいきます。

From between 40 and 80 hours of in depth Japanese language instruction focusing on getting a job and communicating at work in Japanese.

・日本でクリエイティブの仕事に就きたいけど、日本語力が確実なものではなく面接で落とされてしまう…
・優れた技術や熱意はあるのに日本でのお仕事が決まらず夢をかなえられない…
・就職後の日本語でのコミュニケーションに不安を感じている…

Does this describe your situation?
・I want to get a creative job in Japan, but my Japanese ability is not clear and I failed my interviews
・Even though I have excellent technology skills and enthusiasm, I can’t make my dream come true because I haven’t found a job in Japan
・I’m worried about communication in Japanese after getting a job

そんな皆さんの言葉の問題をクリアにすべく、30年以上クリエイターのキャリアをサポートしてきたC&R社が、クリエイティブ業界における就職に特化した日本語講座をご用意いたしました。日本語能力試験におけるN2合格ラインのカリキュラムであなたの日本語力を強化します。

C&R has been providing employment support specializing in creators for over 30 years and we can help you overcome the language barrier.C&R has prepared a Japanese language course specializing in employment in the creative industry!Strengthen your Japanese proficiency with the curriculum of the N2 pass line in the Japanese Language Proficiency Test.

【こんなことが学べます】
・自己紹介をする
・様々なシチュエーションであいさつする
・仕事で電話をかける・電話を受ける
・注意をする・注意を受ける
・仕事を頼む・断る
・上司に許可をもらう
・クライアントにアポイントをとる
・クライアントに訪問する
・就職活動面接対策
・敬語表現の活用方法

[You can master the following situations]
・Making a self-introduction
・Saying hello in various situations (formal and casual)
・Making and receive calls at work (formal and casual)
・Showing care / receiving attention and advice
・Asking / refusing work
・Getting permission from your boss
・Making an appointment with a client
・Visiting the client
・Job hunting interview measures
・Using honorific expressions (Keigo)
・Grammar necessary to pass the N2 JLPT exam

【こんな人におススメです】
・日本語力が確実なものではなく面接で落とされてしまった経験のある方
・これから日本企業の面接を受ける予定のある方
・日本企業で働きたいとお考えの方
・敬語の使い方がわからない人

[This course is recommended for people like this]
・Those who have experience of failing an interview because ・their Japanese ability is not clear
・Those who are planning to have an interview with a Japanese company
・Those who want to work for a Japanese company
・Those who do not know how to use honorifics

就職を成功させるための日本語講座

■日本語教師


豊田 真也(とよだ しんや)氏
東京外国語大学卒業。大学時代に言語学を勉強したことで、言語に関する仕事である日本語教師の仕事に興味を持つ。2017年に日本語教育能力検定試験に合格、翌年2018年に日本語教師養成講座を修了し、東京の日本語学校で日本語教師としてのキャリアを開始する。

日本語学校では留学生クラスを担当し、初級から上級に至るまで全てのレベルを授業を担当する。日本語を教えるだけでなく、進学指導にも携わり、多くの留学生を専門学校・大学・大学院に送り出す。また、日本語学校勤務のかたわらに、大手人材企業での日本語研修にも携わるようになり、これまで500人以上の実習生や研修生を対象にビジネス日本語・ビジネスマナー、日本企業に就職するための面接対策などを指導。

2019年6月より、クリーク・アンド・リバー社にて、ITエンジニア向けの日本語研修クラスを担当。韓国、ベトナム、メキシコ、ポルトガル、米国など、さまざまな国籍のエンジニア向けのビジネス日本語トレーニングの開発を手掛ける。

■場所
オンライン開催

■対象
・日本語が母語でないクリエイターの方
・日本での就業を目指している日本語が母語ではない方
・就職活動に課題をお持ちの日本語が母語ではない方

■受講料
40時間~80時間のプログラム、40,000円~80,000円

■持ち物
下記教材の事前購入をお願いします。
・TRY!日本語能力試験N2日本語から伸ばす日本語
(‎ 出版:アスク (2013/11/22),ISBN-10 ‏ : ‎ 4872178629,ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4872178623)
・にほんごで働く!ビジネス日本語30時間
(‎ 出版:スリーエーネットワーク (2009/03/01),ISBN-10 ‏ : ‎ 4883194906,ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4883194902)

■定員
6名

■主催
株式会社クリーク・アンド・リバー社

▼詳細・お申し込み
https://www.creativevillage.ne.jp/109039?rls

【お問い合わせ】
株式会社クリーク・アンド・リバー社
「就職を成功させるための日本語講座」担当
Email:[email protected]

Outline

■Japanese teacher


Shinya Toyoda
Graduated from Tokyo Foreign Language University. Having studied linguistics in college, he was interested in becoming a Japanese teacher. He passed the Japanese Language Education Proficiency Test in 2017, completed the Japanese language teacher training course in 2018, and started his career as a Japanese language teacher at a Japanese language school in Tokyo.

He is in charge of international student classes at Japanese language schools, and is in charge of classes at all levels from beginner to advanced. He not only teaches Japanese, but is also involved in admission guidance, sending many international students to vocational schools, universities, and graduate schools. In addition to working at a Japanese language school, he has also become involved in Japanese language training at a major human resources company. Providing interview guidance and career support.

From June 2019, he has been in charge of Japanese language training class for IT engineers at Creek & River. He has developed business Japanese training for engineers of various nationalities such as South Korea, Vietnam, Mexico, Portugal and the USA among others.

■Place
Held online

■Participants
・Those who are not native speakers of Japanese who are aiming to work in Japan
・Those who have problems in job hunting and whose native language is not Japanese
・Those who have approximately N3 level of Japanese and want to improve their language skills from the daily conversation level to the business level.

■Entry fee
40-hour to 80-hour program, 40,000yen~80,000yen

■Capacity
6 people

■Materials
Please purchase the following materials in advance.
・TRY! Japanese-Language Proficiency Test N2 Revised Japanese version extended from grammar (with English translation)
(‎ Publisher Ask (2013/11/22),ISBN-10 ‏ : ‎ 4872178629,ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4872178623)
・Nihongo de Hataraku! Bijinesu Nihongo 30 Jikan
(‎ Publisher:3A Network (2009/03/01),ISBN-10 ‏ : ‎ 4883194906,ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4883194902)

■Organizer
CREEK and RIVER Co., Ltd.
https://www.cri.co.jp/

▼Please sign up from below.
https://www.creativevillage.ne.jp/109047?rls

【Contact】
CREEK & RIVER Co., Ltd.
Email:[email protected]

===========================

【クリーク・アンド・リバー社とは】
映像・ゲーム・Web・広告/出版・作家、コンピュータサイエンス・医療・IT・会計・法曹・建築・ファッション・食・CXO・舞台芸術・ライフサイエンス、アスリート、アグリカルチャーの18分野のプロフェッショナル・エージェンシー。「プロフェッショナルの生涯価値の向上」と「クライアントの価値創造への貢献」をミッションに掲げ、ライツマネジメント(知財流通)、プロデュース(請負・アウトソーシング)、エージェンシー(派遣・紹介)の3つの事業を各分野で展開している。

The C&R Group, including Creek & River Co., Ltd, is active in 18 fields: video, games, web, advertising / publishing, writers, medical care, IT, legal affairs, accounting, architecture, fashion, food, computer science, performing arts, life sciences, athletes, CXO, and agriculture. We provide an environment for professionals to maximize their potential through the provision of jobs, the composition of projects, the monetization of copyrights and intellectual property, and educational opportunities. We also aim to contribute to the value creation of our clients through the abilities of professionals.

Webサイト:https://www.cri.co.jp/
Twitter:https://twitter.com/creekcrv
Facebook:https://www.facebook.com/creekandriver

【C&R Creative Studiosとは】
ゲーム、Web、映像、XR、CG、動画、広告、漫画、小説、建築、ファッションなど、C&R社の各スタジオを核に、様々なジャンルのクリエイターたちが就業形態を問わず集まり、日本から世界を席巻するコンテンツ開発をしていくメンバーやチームの総称。せきぐちあいみも出演するCM動画を公式YouTubeチャンネルで公開中です!

C&R Creative Studios is a collective name for a group of creators from various genres such as games, web, video, XR, CG, animation, advertising, manga, novels, architecture, fashion, etc., who gather at the core of C&R’s studios to develop contents that will take the world by storm from Japan, regardless of their employment status. A commercial video featuring VR artist Aimi Sekiguchi is now available on our official YouTube channel!

▼「C&R Creative Studios」特設サイト
https://www.creativevillage.ne.jp/studios/?rls

▼「C&R Creative Studios」のCMも公開中!

https://youtu.be/hT-XC_aRSIc

企業プレスリリース詳細へ
(2022/05/06-14:18)





Source link

最新記事

もっと探る